tag:blogger.com,1999:blog-6389140319897797382024-03-14T00:53:16.794-07:00English by word of mouthrubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.comBlogger26125tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-22293766480696469572011-03-09T13:41:00.000-08:002011-03-09T13:55:13.890-08:00Brace yourself: Prepare yourself mentally or emotionally for hearing something unpleasant, out of place or inappropriate. Prepare yourself for a shock. (Agarrate! Praparate!) <span style="font-style:italic;"> He pushed me and now, brace yourself, HE SUED ME!!!!! Can you believe it!</span>rubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-122679229602946812011-02-09T14:22:00.000-08:002011-02-09T16:05:55.545-08:00Rear-end: As a noun means your butt and also the rear part of the car. <span style="font-style:italic;">My rear-end was hit</span>. As a verb: To rear-end means to hit the back of someone's car with another car. <span style="font-style:italic;">I was rear-ended.</span> <span style="font-style:italic;">Somebody rear-ended us on the freeway. I rear-ended my friend's car.</span>rubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-68641466040783045172011-02-04T11:27:00.000-08:002011-02-04T11:34:44.285-08:00From Scratch: When you start something from the very beginning and/or without using anything that was planned or prepared before. <span style="font-style:italic;">When you move to another country you have to start from scratch. I made that cake from scratch. Mary learned German from scratch.</span>rubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-53210853122103372912011-01-31T22:28:00.000-08:002011-01-31T22:35:49.770-08:00To be meant to: When something it's supposed to be predestined or written. A situation that is certain to happen. <span style="font-style:italic;">Sarah and Mike weren't meant to be together.</span> <span style="font-style:italic;">If we are meant to be parents it doesnt matter what is against us, we will be.</span>rubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-12657030122895557402011-01-26T20:43:00.000-08:002011-01-26T21:01:27.999-08:00To be fond of something/somebody/-ing: To have a liking or affection for something or somebody / To like someone or something very much. <span style="font-style:italic;">I am very fond of sports.</span> <span style="font-style:italic;">You are fond of your dogs.</span> <span style="font-style:italic;">I am fond of eating good meat.</span> <span style="font-style:italic;">I am fond of you.</span>rubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-89292590375632816242011-01-23T18:42:00.000-08:002011-01-23T18:47:50.381-08:00To sort out: To organize something that is messy, complicated, or in the wrong order. <span style="font-style:italic;">I need to sort out all my cloths in the closet</span>. To deal with a problem. <span style="font-style:italic;">My best friend is trying to sort out his personal life.</span>rubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-62540040059022133102011-01-20T18:33:00.000-08:002011-01-20T18:38:56.090-08:00I post you a book with the most typical phrasal verbs that all the English's students should know for sure. They are so typical and the most used. ENJOY IT!!!!<br /><br /><a title="View Power of English Phrasal Verbs on Scribd" href="http://www.scribd.com/doc/46253058/Power-of-English-Phrasal-Verbs" style="margin: 12px auto 6px auto; font-family: Helvetica,Arial,Sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 14px; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; -x-system-font: none; display: block; text-decoration: underline;">Power of English Phrasal Verbs</a> <object id="doc_652799217338050" name="doc_652799217338050" height="500" width="100%" type="application/x-shockwave-flash" data="http://d1.scribdassets.com/ScribdViewer.swf" style="outline:none;" > <param name="movie" value="http://d1.scribdassets.com/ScribdViewer.swf"> <param name="wmode" value="opaque"> <param name="bgcolor" value="#ffffff"> <param name="allowFullScreen" value="true"> <param name="allowScriptAccess" value="always"> <param name="FlashVars" value="document_id=46253058&access_key=key-112mw94xq87bjdodg8jm&page=1&viewMode=list"> <embed id="doc_652799217338050" name="doc_652799217338050" src="http://d1.scribdassets.com/ScribdViewer.swf?document_id=46253058&access_key=key-112mw94xq87bjdodg8jm&page=1&viewMode=list" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="500" width="100%" wmode="opaque" bgcolor="#ffffff"></embed> </object><br /><br />This is another list too: <a href="http://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/phrasal-verbs/list">http://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/phrasal-verbs/list</a>rubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-23755763985968669762011-01-20T12:52:00.000-08:002011-01-20T13:03:31.320-08:00Savvy: It's a person with a practical knowledge and ability that it's able to work hard on something.(espabilado) As a noun means intelligent. Canny would be a good synonymous (astuto) as well as Shrewd. <span style="font-style:italic;">To be able to get that job they ask me to be savvy using computers.</span> <span style="font-style:italic;">A shrewd and canny person would turn out more tempting for that job</span>rubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-16683953167700317382011-01-18T10:06:00.000-08:002011-01-18T10:21:26.607-08:00To settle for: To accept something that is less that actually you would like to have. <span style="font-style:italic;">I wanted to win the prize, but I had to settle for the second position</span>. (Conformarse con)<br /><br />To settle down: Start living a quiet and calm life, especially when you get married. (Sentar la cabeza) <span style="font-style:italic;">My friends say that I will never settle down</span>. To settle down means to calm down or chill out as well. When you use settle down TO... means to start doing something giving it all your attention. (aplicarse) <span style="font-style:italic;">I settled down to work after the meeting</span>rubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-7407732270964568172011-01-10T03:56:00.000-08:002011-01-10T03:58:32.041-08:00To clam up: To stop talking. Yesterday you didnt clam up talking about them. My best friends always clams up when you ask him personal questions.rubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-47517711655850598072011-01-08T03:39:00.000-08:002011-01-08T03:55:43.734-08:00To go to town: <br /><br />1 - (on somehting) To do something lavishly. When you do something that involves spending a large amount of money. (Tirar la casa por la ventana) My friend went to the best and more expensive hotel in New York, he really went to town<br />2 - To work so hard or do something in a hardcore manner. We have to finish this work for tomorrow, let's go to town. The girl went to town on the dancefloor<br />3 - A sexual meaning when you are so horny. I saw the breasts of Sarah and I went to town. To go to town (on myself): to masturbaterubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-18502563510211997882011-01-04T02:58:00.000-08:002011-01-04T03:01:18.244-08:00To crack somebody up: To laugh A LOT about something (Partirse de risa). The tv-show "Friends" cracks me up! I crack up everytime that I see John making jokes. SUSAN CRACKS ME UP!rubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-1206307622412241382011-01-03T03:36:00.000-08:002011-01-03T03:42:19.345-08:00To call a spade a spade: When something is so obvious that there is no doubt. This expression is so difficult to explain, so if somebody else have more ideas, PLEASE, share them with us. (In Spanish means: Llamar al pan, pan y al vino, vino).rubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-57904543934919570352011-01-02T03:36:00.000-08:002011-01-02T03:48:47.332-08:00If/When push comes to shove: A situation that becomes harder and more difficult to get through. After the argument when push comes to shove, I did know how to go through despite our different ways to think. If push comes to shove, I will send my car.rubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-42163717541754973402010-12-31T02:56:00.000-08:002010-12-31T03:29:32.367-08:00Off the top of my head: The first thing that shows up in your mind about an idea. (Lo primero que me viene a la cabeza) Off the top of my head maybe she was wrong about his feelings.rubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-23492259272390340772010-12-30T02:58:00.000-08:002010-12-30T03:09:50.407-08:00Spoof: a funny book, movie, or play, etc. that copies a serious or important book, etc. and makes it seem silly. Make fun at a book, movie or play. Parady or hoax. My friends made a spoof on/of Shakespeare's “Richard III” for the final project. It is not easy to make a spoof of a good movie.rubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-63980009461697460342010-12-29T03:40:00.000-08:002010-12-29T03:51:12.337-08:00To slip out: to go somewhere, without attracting other people's attention. Leave discreetly. (Escabullirse) Everyday, I try to slip out from work before 6pm.rubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-84840912683575286442010-12-28T01:15:00.000-08:002010-12-28T01:36:51.165-08:00To call off: To decide that a planned event will not happen or will not continue / To Cancel. The match was called off due to bad weather.rubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-86166414257810632902010-12-27T06:13:00.000-08:002010-12-27T06:15:45.701-08:00To whip out: When you get something from, for instance, your pocket so quickly. (Sacar rápidamente) The policeman whipped out the gun when he saw tha thief running away. You also can say the expression: Whip it out! (Sácalo!)rubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-59016733458489352062010-12-26T02:49:00.000-08:002010-12-26T02:54:40.152-08:00To Fume: When you get so angry. (echar humo) She was absolutely fuming (estaba que echaba humo)rubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-81370028398143908822010-12-24T00:27:00.001-08:002010-12-24T00:48:20.165-08:00Play it by ear: to decide what to do as things happen, instead of planning anything (Verlo sobre la marcha). Our plans for the trip aren't some clear, let's play it by ear once we get thererubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-75723042699391293962010-12-24T00:07:00.000-08:002010-12-24T00:18:43.933-08:00To Tear out: Remove by ripping. Rip: To tear something or be torn quickly and violently, (Arrancar) I tore out a recipe from the newspaper. A paper was torn out from my notebook.rubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-49959946153231683452010-12-20T01:11:00.000-08:002010-12-20T01:13:21.804-08:00To spill the beans: To reveal a secret. (Irse de la lengua). I spilled the beans about the party.rubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-58735939290054256442010-12-13T01:10:00.000-08:002010-12-13T01:29:35.636-08:00Help: Everybody knows the meaning of help (ayudar), but this word has others meaning unknow hardly for everybody, here they are:<br /><br />1 - The first is of course "ayudar", but here in USA, they use a lot this construction: To help somebody out: I'm so busy with my new project, could you help me out with it?<br /><br />2 - I can't help it: said when you are unable to stop doing something. I can't help laughing (No puedo evitar reirme). For example, if you are eating something that doesn't <span style="font-weight:bold;">sit you well</span> but you're eating anyway you say: I can't help it (No lo puedo evitar). (Sit well means "no sentarle/quedarle bien")<br /><br />3 - Help yourself: used when telling someone to take as much food or drink as s/he wants. For instance, you are at your home and your roommate cooked something and it was letfover that he's not going to eat, so he may offer them to you saying: Help yourself! (Sirvete tu mismo)rubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-638914031989779738.post-41493816225753437132010-12-12T01:36:00.000-08:002010-12-12T01:59:05.112-08:00Craving: A very strong desire for something. Susie had a strong craving for ham during her pregnancy. To have a craving for...rubenss82http://www.blogger.com/profile/12328254026877528498noreply@blogger.com2