I have set up this blog so everybody that is interested in learning English will have another way to make it. This blog was created to be an open and free communication's channel where everybody is invited to take part, so we will learn English from each other. Every day I will post at least one word with its meaning and an instance using that word. You do not hesitate to collaborate, write your doubts down and make new uses or examples of each word. Thank you so much and let's learn English

lunes, 31 de enero de 2011

To be meant to: When something it's supposed to be predestined or written. A situation that is certain to happen. Sarah and Mike weren't meant to be together. If we are meant to be parents it doesnt matter what is against us, we will be.

miércoles, 26 de enero de 2011

To be fond of something/somebody/-ing: To have a liking or affection for something or somebody / To like someone or something very much. I am very fond of sports. You are fond of your dogs. I am fond of eating good meat. I am fond of you.

domingo, 23 de enero de 2011

To sort out: To organize something that is messy, complicated, or in the wrong order. I need to sort out all my cloths in the closet. To deal with a problem. My best friend is trying to sort out his personal life.

jueves, 20 de enero de 2011

I post you a book with the most typical phrasal verbs that all the English's students should know for sure. They are so typical and the most used. ENJOY IT!!!!

Power of English Phrasal Verbs

This is another list too: http://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/phrasal-verbs/list
Savvy: It's a person with a practical knowledge and ability that it's able to work hard on something.(espabilado) As a noun means intelligent. Canny would be a good synonymous (astuto) as well as Shrewd. To be able to get that job they ask me to be savvy using computers. A shrewd and canny person would turn out more tempting for that job

martes, 18 de enero de 2011

To settle for: To accept something that is less that actually you would like to have. I wanted to win the prize, but I had to settle for the second position. (Conformarse con)

To settle down: Start living a quiet and calm life, especially when you get married. (Sentar la cabeza) My friends say that I will never settle down. To settle down means to calm down or chill out as well. When you use settle down TO... means to start doing something giving it all your attention. (aplicarse) I settled down to work after the meeting

lunes, 10 de enero de 2011

To clam up: To stop talking. Yesterday you didnt clam up talking about them. My best friends always clams up when you ask him personal questions.

sábado, 8 de enero de 2011

To go to town:

1 - (on somehting) To do something lavishly. When you do something that involves spending a large amount of money. (Tirar la casa por la ventana) My friend went to the best and more expensive hotel in New York, he really went to town
2 - To work so hard or do something in a hardcore manner. We have to finish this work for tomorrow, let's go to town. The girl went to town on the dancefloor
3 - A sexual meaning when you are so horny. I saw the breasts of Sarah and I went to town. To go to town (on myself): to masturbate

martes, 4 de enero de 2011

To crack somebody up: To laugh A LOT about something (Partirse de risa). The tv-show "Friends" cracks me up! I crack up everytime that I see John making jokes. SUSAN CRACKS ME UP!

lunes, 3 de enero de 2011

To call a spade a spade: When something is so obvious that there is no doubt. This expression is so difficult to explain, so if somebody else have more ideas, PLEASE, share them with us. (In Spanish means: Llamar al pan, pan y al vino, vino).

domingo, 2 de enero de 2011

If/When push comes to shove: A situation that becomes harder and more difficult to get through. After the argument when push comes to shove, I did know how to go through despite our different ways to think. If push comes to shove, I will send my car.